¿Qué Idioma Hablan en Surinam?

Autor:

Publicado:

Actualizado:

Surinam es uno de los países más multilingües del mundo. El único idioma oficial es el neerlandés, utilizado en la educación, el gobierno, los negocios y los medios de comunicación. Más del 50% de la población habla neerlandés como lengua materna.

Qué Idioma Hablan en Surinam

Sin embargo, también se hablan otras lenguas en el país, como el sranan tongo (una lengua criolla local), el hindi de Surinam (un dialecto del bhojpuri) y el javanés. Además, se utilizan diversos dialectos de las comunidades negras cimarronas y lenguas amerindias.

Existe un debate en curso sobre la identidad nacional y el idioma en Surinam, ya que algunos proponen cambiar el idioma nacional al inglés o al español.

Puntos clave:

  • El idioma oficial de Surinam es el neerlandés.
  • Más del 50% de la población habla neerlandés como lengua materna.
  • Además del neerlandés, se hablan otras lenguas en Surinamcomo el sranan tongo, el hindi de Surinam y el javanés.
  • Surinam es uno de los países más multilingües del mundo.
  • Existe un debate en curso sobre los idiomas y la identidad nacional en Surinam.

Lengua oficial: neerlandés

El neerlandés es el único idioma oficial de Surinam. Más del 50% de la población lo habla como lengua materna, y la mayoría del resto lo utiliza como segunda o tercera lengua.

El neerlandés se utiliza en diversos ámbitos, como la educación, el gobierno y los medios de comunicación. 

Además, Surinam es el único país de habla neerlandesa en América del Sur y el único fuera de Europa que tiene esta lengua como oficial. Esta situación refleja la influencia colonial neerlandesa en el país.

Lengua criolla: sranan tongo

El sranan tongo es una lengua criolla local originada por un grupo de la población criolla. Actualmente, más de un tercio de los habitantes de Surinam lo utilizan, convirtiéndolo en el idioma más utilizado en las calles del país.

El sranan tongo es frecuentemente intercambiado con el neerlandés, dependiendo de la formalidad de la ocasión. Esta lengua refleja la diversidad cultural y lingüística de Surinam.

Otros idiomas en Surinam

Además del neerlandés y el sranan tongo, en Surinam se hablan otros idiomas que reflejan la diversidad cultural y lingüística del país. Algunos de estos idiomas son el hindi de Surinam, el javanés, los dialectos de las comunidades negras cimarronas y las lenguas amerindias.

El hindi de Surinam es un dialecto del bhojpuri y es el tercer idioma más utilizado en el país. Es hablado por los descendientes de trabajadores contratados de Asia que llegaron a Surinam en el siglo XIX.

El javanés, por otro lado, es utilizado por los descendientes de los trabajadores subcontratados de Java que llegaron durante el período colonial neerlandés.

IdiomaHablantes
Hindi de SurinamComunidad de trabajadores contratados de Asia
JavanésComunidad de descendientes de trabajadores subcontratados de Java
Dialectos de comunidades negras cimarronasComunidades negras descendientes de esclavos fugitivos
Lenguas amerindiasPoblación indígena de Surinam

Las comunidades negras cimarronas en Surinam hablan diversos dialectos, como el saramaka, paramakan, ndyuka, aukan, kwinti y patawai. Estos dialectos son el resultado de la mezcla de diferentes lenguas africanas y del español y el portugués durante la época de la esclavitud.

Las lenguas amerindias también son habladas por los indígenas de Surinam. Algunas de estas lenguas incluyen el Caribe y el arauaco, que forman parte del patrimonio cultural de los pueblos indígenas del país.

El multilingüismo en Surinam muestra la riqueza y variedad de las diferentes comunidades que coexisten en el país, así como la influencia de la historia colonial y migratoria en su diversidad lingüística.

Influencia de otros idiomas en Surinam

Qué Idioma Hablan en Surinam

Además de los idiomas mencionados anteriormente, en Surinam también se utilizan el inglés, el español y el portugués. El inglés y el español son hablados por residentes de países americanos y sus descendientes.

Estos idiomas también se enseñan en las escuelas. La influencia de estos idiomas se debe a la ubicación geográfica de Surinam y a las relaciones con otros países de la región.

El portugués es hablado por inmigrantes de países lusófonos y sus descendientes. Esta diversidad lingüística refleja la historia migratoria y multicultural de Surinam.

Debate sobre los idiomas en Surinam

En Surinam se está llevando a cabo un acalorado debate sobre los idiomas y la identidad nacional del país.

Mientras que algunos consideran que el neerlandés es un vestigio del colonialismo, el sranan tongo, especialmente después de su uso público por el exdictador Desi Bouterse, ha sido asociado con el sentimiento de nacionalismo surinamés.

Algunos proponen cambiar el idioma nacional al inglés o al español con el objetivo de mejorar los vínculos con otros países de la región y fortalecer la identidad cultural.

Sin embargo, este debate refleja las tensiones y diferencias existentes en la sociedad surinamesa en relación con la lengua y la identidad.

Surinam y su diversidad lingüística en América del Sur

Surinam se destaca en América del Sur por su notable diversidad lingüística. Aunque el neerlandés es el idioma oficial del país, también se hablan otras lenguas que reflejan su historia migratoria y multicultural.

La influencia colonial desempeñó un papel importante en la diversidad lingüística de Surinam. Durante la época colonial neerlandesa, el neerlandés se estableció como el idioma oficial y se utilizó en la educación, el gobierno y los medios de comunicación. 

Sin embargo, la influencia de otras culturas y comunidades en Surinam ha llevado a la presencia de diferentes lenguas en el país.

Una de las lenguas más prominentes en Surinam es el sranan tongo, una lengua criolla local. El sranan tongo se originó entre la población criolla y se ha convertido en uno de los idiomas más utilizados en el país.

También se hablan otros idiomas en Surinam, como el hindi de Surinam y el javanés, que son hablados por las comunidades descendientes de trabajadores contratados de Asia.

La diversidad lingüística en Surinam es única en la región de América del Sur. Refleja las diferentes influencias culturales y migratorias que han dado forma al país a lo largo de los años. Es un tesoro lingüístico que muestra la rica historia y el multiculturalismo de Surinam.

Si deseas conocer qué idiomas hablan en otros países del continente americano como por ejemplo Santa Lucía, haz clic aquí.

Conclusión

Surinam es uno de los países más multilingües del mundocon el neerlandés como único idioma oficial. Sin embargotambién se hablan otras lenguas, como el sranan tongo, el hindi de Surinam y el javanés. Esta diversidad lingüística refleja la historia, la migración y la multiculturalidad de Surinam.

Existe un debate en curso sobre los idiomas y la identidad nacional en el país. Algunos proponen cambiar el idioma nacional al inglés o al español para mejorar los vínculos con otros países de la región. No obstante, a pesar de los diferentes idiomas en Surinam, el neerlandés sigue siendo el idioma más utilizado en ámbitos como la educaciónel gobierno y los medios de comunicación.

Esta situación refleja tanto la influencia colonial neerlandesa en el país como la importancia del neerlandés como lengua franca en Surinam. Aunque se hablan otras lenguas en el país, el neerlandés sigue siendo el idioma dominante en muchos aspectos de la sociedad surinamesa.

Conoce más sobre qué idioma hablan en otros países, puedes visitar los siguientes continentes: África, América, Asia, Europa y Oceanía donde encontrarás muchísima información.

Sobre el Autor

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Publicaciones Previas :
Próxima Publicación :

ÚLTIMAS PUBLICACIONES